Category: семья

Category was added automatically. Read all entries about "семья".

В гостях у семьи Гидзовых

getImage (5)
(На фотографии Аркадий и Мадина Гидзовы с красавицей-внучкой)

Во второй части рассказа о поездке в Адыгею я упоминал, что после завершения фестиваля поехал кое-куда по делам и обещал уделить этому отдельное внимание. Не буду оттягивать и расскажу, как съездил в гости к одной семье, где родившегося мальчика назвали в мою честь.


Collapse )
 

Герои нашего времени: Хашхож Арсен

getImage (4)
Как и анонсировал на своих страницах в социальных сетях, начинаю цикл статей «Герои нашего времени». Есть немало людей, которых мы знаем и которыми гордимся, но еще не меньше тех, кем можно гордиться, но кого не знаем. Они не делают открытий в науке, не выигрывают Олимпийские игры, не играют в лучших театральных труппах. Люди эти - незаметны, но делают очень важное дело – сохраняют наш хрупкий мир своим созиданием, добром, чистыми мыслями и красотой душ. Я долго думал с кого начать и остановился на этом человеке. Уверен, он вам понравится, как понравился мне больше года назад.

Collapse )

Милана Цей: "Журнал СиФо" переходит на этно платформу"

eAZh4415qaY


Группа молодых талантливых фотографов, журналистов и художников выпускает в Нальчике с недавнего времени свадебный журнал "СиФо". Увидев их последний выпуск, я решил обратиться с вопросами к основательнице данного издания Милане Цей.


Доброго времени суток, Милана. Расскажи, как появилась идея создать журнал «СиФО»?

Изначально у меня была идея создать фотоальбом,  который бы выходил в печать периодичностью один раз в полгода. Но в процессе изучения форматов подобных альбомов, я столкнулась с тем, что невозможно этот проект осуществить одному.  Затем в тему влились другие фотографы, активно снимавшие на тот момент свадебные дни (их сейчас стало на порядок больше). Но сам по себе напечатанный альбом не особенно будет ценен, потому что в сети можно найти в свободном доступе портфолио каждого фотографа. И просто переводить эти картинки на бумагу не было смысла. Нужно было «оживить»  концептом, желательно отражающим жизнь и настроение нашего края. К этому мы стремились с самого начала. С этой целью мы работаем и сейчас над каждым новым номером.

Не могу не спросить про название. Кто решил назвать журнал «СиФО» и почему?
Свое нынешнее название журнал получил буквально за день до отправки готового номера в печать. Изначально было совсем другое наименование (которое мы сейчас держим в строжайшем секрете во избежание бессмысленных сравнений). Я с удовольствием рассказываю эту историю.
Альберт Саральп, увидев эскизы первого номера, не задумываясь, посоветовал поменять название, предложив «Си фо». «Ни в коем случае», - подумала я. Мне это название казалось очень смешным. Но и через день, и через два, эта идея не выходила у меня из головы. Много было сторонников и противников такого варианта. Но в последний момент решили, что будет «СиФО».
И только после того, как первый номер уже продавался в киосках, обсуждался на форумах и попал на газетную полку к моему отцу, я подумала о том, что с самого детства отец обращался ко мне именно так: «Си фо». Поэтому он, как главный учредитель проекта, остался доволен.
Я думаю, что в каждой семье Кабардино-Балкарии, название нашего журнала известно как обращение к самым любимым и близким людям. И если слово обладает энергией, то журнал «СиФО» всегда будет наполнен магической силой любви благодаря своему названию.

Журнал – молодой. С какими проблемами вы сталкиваетесь?
Естественно, что везде и всегда новому проекту все двери не открываются сразу же. Сложности, которые мы встречаем, решаемы и требуют только работы. Все авторы, и я в том числе, безмерно радуемся тому, что у нас есть свой читатель. Мы это видим и чувствуем отдачу. Для журнала это – самое главное.

Я заметил, что по сравнению с прошлыми номерами в последнем выпуске много материалов про адыгов. Это случайность или закономерность?
Все случайности, как известно, закономерны. Если год назад, сложно было представить, как свадебный журнал может стать этническим, то сейчас  эти темы соединились гармонично. В шестом номере. Дойдя до этого этапа, мы поняли, что этническая тема в нашем регионе сейчас настолько актуальна и самодостаточна, что может заполнить весь журнал с первой страницы. Открывая перед собой мир этнических костюмов с Мадиной Саральп, мы по тонкой серебряной ниточке идем дальше и видим потрясающие украшения Жан Коковой, которые вплетаются в свою очередь в музыку Шичепшины. Мягкий войлочный мир, глубинный и сказочный, рассказывает о том, как мы раньше жили, о чем мечтали. Конечно, все это закономерно.

5) Почему вы решили перейти на «этно» тематику?
Мы не могли не прийти к этой теме. Настолько наша культура богата и насыщена. Она питает каждую страницу бесценными мыслями. Информирование о том, что и как было раньше, не является самоцелью нашей деятельности. Для этого есть учебники и  институты. Самое главное – оживить это знание, вплести в современный мир, чтобы каждый человек начал жить в этом.

Что-то изменилось с этим переходом на «этно» рельсы?
Шестой номер был задуман как переходный, но читатель уже мог заметить кардинальные изменения в дизайне номера. В дальнейшем все в содержании будет поддерживаться этническим настроением. От свадебной тематики мы не отказываемся, поэтому появляется свадебное приложение к журналу. Оно будет выходить каждый месяц для бесплатного распространения в ЗАГСах КБР, КЧР, РСО-Алании, Адыгеи. Этнический номер будет выходить ежеквартально, и он также будет дублироваться в электронной версии (на платформе App-Store)  для читателей зарубежья. 

Твои пожелания всему адыгскому миру.
Осознания того, что мы живем в прекрасном времени с прекрасными людьми.  Я хочу пожелать каждому человеку научиться быть счастливым в том качестве, в котором он есть.

С некоторыми статьями и работой журнала вы можете ознакомиться на официальном сайте (http://si-fo.ru/) или же в группе "В контакте" (http://vk.com/sifo_magazine)